LANGUAGE REFERENCE

Italian ALT Codes

Type à, è, é, ì, ò, ù without changing your keyboard.

Italian accents look similar to French or Spanish at first glance, but the rules are simpler and the accent types are mostly limited to marking stress on the last syllable. If you're writing about caffè, città, perché, or sending a name like Niccolò, ALT codes save you from layout-switching. Italian uses 22 accented characters across 5 vowels with two possible marks.
Tap any character to copy — no need to type codes. Characters go straight to your clipboard, paste anywhere.

Quick Facts

Total Italian characters
22 (grave + acute variants for 5 vowels, both cases)
Primary rule
Accents indicate stress on the last syllable of a word
Grave vs acute
Grave (à è ì ò ù) is default; acute (é ó) only on closed-sound e and o
Windows input
ALT + 4-digit code on numpad, all codes begin with 0

About Italian

Italian accent rules are mostly about final-syllable stress. Italian words are stressed on the penultimate syllable by default. When stress falls on the last syllable, an accent mark is required. Caffè (stress on final è), città (stress on à), virtù (stress on ù), perché (stress on é). Without the accent, these words would be mispronounced or ambiguous.

Grave is the default accent. For a, i, o, u — always grave: à, ì, ò, ù. Never acute. So città (not cittá), virtù (not virtú).

e and o have two accents to indicate sound. The letter e can be open (è, like "eh") or closed (é, like "ay"). È (grave) = "eh" sound in caffè. É (acute) = "ay" sound in perché. Similarly for o: grave ò is open, acute ó is closed. However, acute on o is rare in practice — most Italian words use ò.

Accents distinguish homophones. Some words differ only by accent: e ("and") vs. è ("is"). da ("from") vs. ("gives"). si ("oneself") vs. ("yes"). la ("the") vs. ("there"). ne ("of it") vs. ("neither"). In these cases the accent carries grammatical weight.

Apostrophes aren't accents. You'll see Italian words like l'amore, d'accordo, c'è. These are apostrophes indicating elision (a dropped vowel), not accent marks. They use a regular apostrophe character and don't need ALT codes.

Frequently Asked Questions

What is the ALT code for è?
è = Alt+0232. È = Alt+0200. On Mac: Option+` then e.
What's the difference between è and é in Italian?
Both are the letter e, but with different sounds. è (grave) = open "eh" sound as in caffè. é (acute) = closed "ay" sound as in perché. In speech they are different vowels; in writing both appear in Italian.
What is the ALT code for à?
à = Alt+0224. À = Alt+0192. Used in common words like città (city), età (age), papà (dad).
Does Italian use circumflex accents like French?
Rarely. Historical Italian used circumflex to indicate contracted forms (e.g., principî as contraction of principii), but modern Italian generally doesn't use them. You'll mainly see grave accents (à è ì ò ù) with the occasional acute on e or o.
How do I type à on a laptop without a numpad?
Three options: (1) use the Windows Emoji panel with Win+. and search 'a grave', (2) enable the embedded numpad on your laptop via Fn+NumLock, or (3) just tap the character on this page to copy it to your clipboard.
Are accents needed in casual Italian writing?
In formal writing and publications, yes — they're spelling. In SMS and social media, people sometimes drop them. Some words still require the accent for meaning (è vs e, dà vs da). Best practice is to include them when writing professionally.